English Version

When a tongue dies
Divine things,
The stars, the Sun, and the Moon
Human things,
Thinking and feeling
Are no longer reflected
In that mirror.
When a tongue dies
Everything in the World
Seas and rivers,
Animals and plants,
Are not thought of nor spoken of
With glimmers and sounds
That no longer
A window,
A door closes
For all peoples of the World.
A glance
In a different way
At divine and human things,
At everything that exists and is life on the ground.
When a tongue dies,
Its words of love,
Intonation of sorrow and fondness,
Perhaps old chants,
Tales, discourses, prayers,
Nobody, as they were
Will be able to repeat.
When a tongue dies,
Many more have already died
And many can die.

Mirrors forever broken
Voice shadows
Forever silenced:
Humankind is impoverished.

Title: Cuando muere una lengua
Locution: Reyna Alvarado Reyes
Traduction: Reyna Alvarado Reyes
Direction: Gabriela Badillo
Illustration: Cocolvú
Animator: Hola Combo /  Gabriela Badillo, Raúl González
Adaptation: Gabriela Badillo
Original Music: Biovo / Enrique Quiroz
Audio Design: Wetback Audio / Igor Figueroa
Coordinator of production: Brenda Orozco
Duración: 1.00 min
A production by Hola Combo, Canal Once, INALI, CDI
Year of production 2016
Back to Top