English Version
About how we got the Sun and the Moon
They say a long time ago, a young man named Xutil persuaded his mother to go up the firmament because he knew he didn't belong in this world.
They started walking on the roof of their house, and the more they walked the more the house grew.
When they were far enough from the Earth, Xutil told her mother it was time to parted ways. She should not cry, because they’d always see each other.
She would be the Moon lighting the Earth at night; he’d go further to become the Sun that warms the Earth and men.
That’s how we got the Sun and the Moon.
That’s how the Tseltales tell it.
They say a long time ago, a young man named Xutil persuaded his mother to go up the firmament because he knew he didn't belong in this world.
They started walking on the roof of their house, and the more they walked the more the house grew.
When they were far enough from the Earth, Xutil told her mother it was time to parted ways. She should not cry, because they’d always see each other.
She would be the Moon lighting the Earth at night; he’d go further to become the Sun that warms the Earth and men.
That’s how we got the Sun and the Moon.
That’s how the Tseltales tell it.
Credits
Title: El origen del sol y luna
Locution: Patricia Sántiz Mendez
Traduction: Patricia Sántiz Mendez
Direction: Gabriela Badillo
Illustration: Silvana Ávila
Animator: Hola Combo / Gabriela Badillo
Adaptation: Gabriela Badillo
Original Music: Biovo / Enrique Quiroz
Audio Design: Audio Wetback / Igor Figueroa
Coordinator of production: Brenda Orozco
Duration: 1.00 min
A production by Hola Combo, Canal Once, INALI, CDI
Year of production 2016